Fortes emoções em inglês

Fortes emoções em inglês

15/08/2018 0 Por Alexandre Emerson

Conheça as strong emotions mais usadas em INGLÊS em situações do dia a dia, que metem medooooo!!!!.

São elas:
DISTURBED: Perturbado, incomodado

Ex1: Good place to ensure his process isn’t disturbed.
Um bom lugar para ter a certeza que o seu processo não é perturbado.

Ex2: Thus the radiation equilibrium between measuring and comparative beam is disturbed.
Assim, o equilíbrio da radiação entre o raio de medição e o comparativo é perturbado.

Ex3: He’s given orders not to be disturbed.
Ele deu ordens para não ser incomodado.

SCARED: Assustado, com medo, amedrontado
Ex1: Now instead of feeling scared and anxious…
Agora em vez de me sentir assustado e ansioso…

Ex2: Starting to get scared, something very wrong.
A começar a ficar assustado, algo está muito errado.

Ex3: I think your boyfriend is scared.
Eu acho que seu namorado está com medo.

FRIGHTENED: Aedrontado, apavorado
Ex1: I tire of hiding like frightened rabbits.
Estou farto de me esconder como um coelho assustado.

Ex2: But Raspail had become very frightened.
Mas o RaspaiI estava a ficar muito assustado.

Ex3: People are frightened, leaving the city.
As pessoas estão com medo, deixando a cidade.

WORRIED: Preocupado, aflito
Ex1: I WAS WORRIED ABOUT THE SEASONING.
Estava preocupado por causa do tempero.

Ex2: I’M JUST SO WORRIED FOR JINORA.
Estou tão preocupado com a Jinora.

Ex3: I’M STILL WORRIED, EDITH, THAT HE WILL NOT BELIEVE THAT I FOUND IT WHEN I PULLED THE CHAIN IN THE BATHROOM.
Ainda estou com medo que ele não acredite que a encontrei quando puxei o autoclismo.

PANICKED: Surtou, apavorou
Ex1: After the seance, she panicked.
Após a sessão, ela entrou em pânico.

Ex2: When Angela got away, he probably panicked.
Quando Angela foi embora, provavelmente ele entrou em pânico.

Ex3: I panicked when he identified me.
Eu entrei em pânico quando ele me identificou.

FEARFUL: temeroso, apreensivo, receoso
Ex1: It keeps them fearful of going outside.
Isso os deixa com medo de ir lá fora.

Ex2: But Kent was too fearful for trust.
Katrina:. Mas kent era demasiado com medo para a confiança

Ex3: We ought to accept it solemnly as a fearful necessity.
Terá que tomar a sério esta terrível necessidade.

ANXIOUS: ansioso, preocupado, nervoso
Ex1: It makes you defensive… Anxious.
Isso faz você ficar na defensiva, ansioso.

Ex2: Anxious for a smooth transition of power.
Ansioso para uma transição suave de poder.

Ex3: Eleven more hours of anxious waiting.
Ficarei preocupado, esperando, por 11 horas.

ALARMED: alarmado, assustado
Ex1: I’ve been alarmed since the moment you arrived.
Tenho andado alarmado, desde o dia em que chegou.

Ex2: I’m alarmed that you would reduce this man…
Eu sou ALARMADO que você REDUZIR ESTE HOMEM…

Ex3: It’s nothing to be too alarmed about.
Não é nada para se ficar assustado.

TROUBLED: problemático, perturbado, incomodado
Ex1: You don’t seem troubled by their choice.
Não parece perturbado com a escolha deles.

Ex2: You are the troubled neighborhood boy who cried wolf.
Você é o garoto problemático da vizinhança que deu alarme falso.

Ex3: Golems appear in folklore, but they become real when unleashed by a troubled person.
Golens aparecem no folclore, mas tornam-se reais… quando liberado por um problemático.

Os adjetivos acima devem ser treinados para expressar uma emoção, veja que existe uma pequena diferença em cada um deles, o contexto do tipo e modo do seu medo é que vai determinar qual usar, um medo maior…um medo menor, use e abuse!

Anúncios